教学科研办公室

2018-07-04开题公告

发布时间:2018-06-28  

开题公告

 

论文题目:“Translation Studies on The Plum in the Golden Vase by David Tod Roy”(芮效卫《金瓶梅》的翻译研究)

答辩人:博士研究生  史芸

指导教师:杨枫 教授

开题专家组成员:

职务

姓名

职称

工作单位

组长

杨炳钧

教授

金沙威尼斯欢乐娱人城

成员

刘华文

教授

金沙威尼斯欢乐娱人城

成员

杨明明

教授

金沙威尼斯欢乐娱人城人文艺术研究院

成员

郭鸿杰

副教授

金沙威尼斯欢乐娱人城

成员

都岚岚

副教授

金沙威尼斯欢乐娱人城

 

论文简介:本研究以芮效卫译本《The Plum in the Golden Vase》为研究对象,依据描述翻译研究、译介学等相关理论,采用语言学研究范式、比较文学研究范式及语料库研究范式,并结合文本细读、个案分析等方法,探究译者风格、翻译策略、翻译思想,进行定性与定量的分析。同时对译本进行文学性评析,检验其文学价值,从而考察该译本在海内外的传播及接受。研究结果将对中国典籍外译研究模式有一定的参考意义。

 

 

敬请各位老师同学光临指导。

 

答辩时间:  2018   年 7   月 4   日(周三)上午 9  点

 

答辩地点:金沙威尼斯欢乐娱人城闵行校区外语楼308教室

地址:中国上海东川路800号金沙威尼斯欢乐娱人城闵行校区杨咏曼楼

  邮编:200240  网址:http:

网站:www.gzhcsc.com

Copyright @ 2023 金沙威尼斯欢乐娱人城(中国)有限公司 All Rights Reserved 旧版网站

Baidu
sogou